我們?cè)谒⑴笥讶Φ臅r(shí)候會(huì)看到這樣的一段對(duì)話:“你為什么推人那小女孩”——“她扒拉我”,很多的網(wǎng)友都不知道這是個(gè)什么意思,其實(shí)扒拉的意思是:東北方言,指用手或其他工具,把東西挪開(kāi)。
“你為什么推人那小女孩,她扒拉我”出自《鄉(xiāng)村愛(ài)情故事》中謝廣坤和孫子謝騰飛的對(duì)話,他問(wèn)自己的孫子為什么扒拉人家小女孩,謝騰飛說(shuō)她扒拉我。
謝廣坤(爺爺)問(wèn)謝飛機(jī)(孫子)的話,如果你回答“她扒拉我”就相當(dāng)于承認(rèn)了你是他孫子,你們文化人真會(huì)玩。其實(shí)這個(gè)梗也可以用來(lái)跟大家開(kāi)玩笑,不一定會(huì)帶有情感色彩。
“你就在此地,不要走動(dòng)”出自朱自清《背影》,這句話是他'爸爸給他說(shuō)的,如果有人對(duì)你說(shuō)了這句話就是說(shuō)你是兒子。